Journal of Chinese Integrative Medicine ›› 2011, Vol. 9 ›› Issue (4): 456-464.doi: 10.3736/jcim20110417
• English Translation of TCM • Previous Articles
| [1] | Wang JM . Textual research on Western translations of classic of traditional Chinese medicine[J]. Zhonghua Yi Xue Za Zhi, 1928,14(2):103-105 |
| 王吉民 . 西译中医典籍考[J]. 中华医学杂志, 1928,14(2):103-105 | |
| [2] | Pan JX . Some questions about the foreign versions of Li Shizhen’s Bencao Gangmu(Compendium of Materia Medica)[J]. Zhong Yi Za Zhi, 1980,21(3):62-66 |
| 潘吉星 . 关于李时珍《本草纲目》外文译本的几个问题[J]. 中医杂志, 1980,21(3):62-66 | |
| [3] | Li ZR . Study of edition & dissemination on Pen-ts’ao Kan-mu[M]. Beijing: Beijing University of Chinese Medicine, 2004: 43-44 |
| 李载荣 . 《本草纲目》版本流传研究[M]. 北京: 北京中医药大学, 2004: 43-44 | |
| [4] | Huang QC . Dissemination of Chinese culture and its influence to the European countries from the 16th to the 18th century[J]. Zhong Shan Da Xue Xue Bao She Hui Ke Xue Ban, 1992,4:54-62 |
| 黄启臣 . 16—18世纪中国文化对欧洲国家的传播和影响[J]. 中山大学学报社会科学版, 1992,4:54-62 | |
| [5] | Wang JM . Textual research on English translation of Bencao Gangmu(Compendium of Materia Medica)[J]. Zhonghua Yi Xue Za Zhi, 1935,21(10):1167-1170 |
| 王吉民 . 英译本草纲目考[J]. 中华医学杂志, 1935,21(10):1167-1170 | |
| [6] | Fu WK . Brief history of foreign dissemination of Bencao Gangmu(Compendium of Materia Medica) — commemorating 480th anniversary of Li Shizhen’s birth[J]. Yi Gu Wen Zhi Shi, 1998,3:31-33 |
| 傅维康 . 《本草纲目》外传史略——纪念李时珍诞生480周年[J]. 医古文知识, 1998,3:31-33 | |
| [7] | Wang SX . “Ishmael of sinology”: a study on Herbert Allen Giles(1845—1935)[M]. Fuzhou: Fujian Normal University, 2004: 224-225 |
| 王绍祥 . 西方汉学界的“公敌”——英国汉学家翟理斯(1845—1935)研究[M]. 福州: 福建师范大学, 2004: 224-225 | |
| [8] | Xiong SL . The study on Song Ci and Records of the Washing Away of Injuries[M]. Fuzhou: Fujian Normal University, 2007: 43-53 |
| 熊思量 . 宋慈与《洗冤集录》之研究[M]. 福州: 福建师范大学, 2007: 43-53 | |
| [9] | Jia JT. History of Chinese ancient forensic medicine[M]. Beijing: Qunzhong Publishing House, 1984: 216-223 |
| 贾静涛 . 中国古代法医学史[M]. 北京: 群众出版社, 1984: 216-223 | |
| [10] | Lin JS. History of international cultural exchange of Fujian[M]. Fuzhou: Fujian Education Press, 1997: 368 |
| 林金水 . 福建对外文化交流史[M]. 福州: 福建教育出版社, 1997: 368 | |
| [11] | Wang JM . Discussion on foreign versions of Li Shizhen’s Bencao Gangmu(Compendium of Materia Medica)[J]. Zhonghua Yi Shi Za Zhi, 1953,5(4):203-207 |
| 王吉民 . 李时珍本草纲目外文译本谈[J]. 中华医史杂志, 1953,5(4):203-207 | |
| [12] | Xie ZW . Recent development and prospect of research on materia medica in China[J]. Zhong Yi Za Zhi, 1981,2:68-73 |
| 谢宗万 . 我国历代本草研究的近况与展望[J]. 中医杂志, 1981,2:68-73 | |
| [13] | Li T . Li Shizhen and Bencao Gangmu(Compendium of Materia Medica)[J]. Ke Xue Tong Bao, 1954,9:64-69 |
| 李涛 . 李时珍和本草纲目[J]. 科学通报, 1954,9:64-69 | |
| [14] | Qian YM. Textual research on historical facts of Li Shizhen[M]. Guangzhou: Guangdong Science and Technology Press, 1988: 100 |
| 钱远铭 . 李时珍史实考[M]. 广州: 广东科技出版社, 1988: 100 | |
| [15] | Pan JX. Exchange of science between China and foreign countries[M]. Hong Kong: The Chinese University Press, 1993: 215-217 |
| 潘吉星 . 中外科学之交流[M]. 香港: 中文大学出版社, 1993: 215-217 | |
| [16] | Liao G . Medical exchange between China and foreign countires in the 20th century[J]. Ya Tai Chuan Tong Yi Yao, 2006,2:5-10 |
| 廖果 . 20世纪的中外医学交流[J]. 亚太传统医药, 2006,2:5-10 | |
| [17] |
Lu M . Brief introduction to Chinese-Western medical exchange in modern Shanghai[J]. Yi Gu Wen Zhi Shi, 2005,22(3):28-30
doi: 10.3969/j.issn.1673-6281.2005.03.012 |
|
陆明 . 上海近代中西医药交流简史[J]. 医古文知识, 2005,22(3):28-30
doi: 10.3969/j.issn.1673-6281.2005.03.012 |
|
| [18] | Cai JE . Introduction of Chinese herbal medicine into England[J]. Fujian Zhong Yi Xue Yuan Xue Bao, 1996,6(1):43-45 |
| 蔡捷恩 . 中草药传英述略[J]. 福建中医学院学报, 1996,6(1):43-45 | |
| [19] |
Zhang CX . Translation and spreading of Compendium of Materia Medica[J]. Shanghai Ke Ji Fan Yi, 2003,1:55
doi: 10.3969/j.issn.1672-9358.2003.01.022 |
|
张晟星 . 《本草纲目》的翻译与传播[J]. 上海科技翻译, 2003,1:55
doi: 10.3969/j.issn.1672-9358.2003.01.022 |
|
| [20] | Li JW. History of medical exchange between China and foreign countries[M]. Changsha: Hunan Educational Press, 1998: 317, 379 |
| 李经纬 . 中外医学交流史[M]. 长沙: 湖南教育出版社, 1998: 317, 379 | |
| [21] | Wang YH . Evolution of Jiuhuang Bencao(Materia Medica for Relieving Famines)[J]. Zhongguo Nong Shi, 1994,13(3):117-118 |
| 王永厚 . 《救荒本草》的版本源流[J]. 中国农史, 1994,13(3):117-118 | |
| [22] | Dong KC . Analysis on the works of plants for relieving famines in the Ming Dynasty[J]. Zhongguo Nong Shi, 1983,1:99-104 |
| 董恺忱 . 明代救荒植物著述考析[J]. 中国农史, 1983,1:99-104 | |
| [23] | Bu FX, Shao K . General review of Chinese historical texts for famine relief[J]. Gu Jin Nong Ye, 2009,1:102-112 |
| 卜风贤, 邵侃 . 中国古代救荒书研究综述[J]. 古今农业, 2009,1:102-112 | |
| [24] | Liu ZY, Liu PY . Discussion on the relationship between Jiuhuang Bencao(Materia Medica for Relieving Famines) and edible materia medica and atlas for materia medica of China[J]. Gu Jin Nong Ye, 1995,2:46-52 |
| 刘振亚, 刘璞玉 . 《救荒本草》与我国食用本草及本草图谱的探讨[J]. 古今农业, 1995,2:46-52 | |
| [25] | Gao X. Biography of Dudgeon — a foreign missionary and the medical modernization of the late Qing Dynasty[M]. Shanghai: Fudan University Press, 2009: 316, 484 |
| 高晞 . 德贞传——一个外国传教士与晚清医学近代化[M]. 上海: 复旦大学出版社, 2009: 316, 484 | |
| [26] | Wang JM . Second textual research on Western translations of classic of traditional Chinese medicine[J]. Zhonghua Yi Xue Za Zhi, 1936,22(12):1229-1234 |
| 王吉民 . 西译中医典籍重考[J]. 中华医学杂志, 1936,22(12):1229-1234 | |
| [27] | Li ZG . Analysis on the history of foreign translation of traditional Chinese medicine for three centuries[J]. Shanghai Ke Ji Fan Yi, 1997,4:39-40 |
| 李照国 . 中医对外翻译三百年析[J]. 上海科技翻译, 1997,4:39-40 | |
| [28] |
Lan FL . Study on the English translation of description of Huangdi Neijing Suwen(1)[J]. Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi, 2004,24(10):947-950
doi: 10.7661/CJIM.2004.10.947 |
|
兰凤利 . 《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(1)[J]. 中国中西医结合杂志, 2004,24(10):947-950
doi: 10.7661/CJIM.2004.10.947 |
|
| [29] |
Lan FL . Study on the English translation of description of Huangdi Neijing Suwen(2)[J]. Zhongguo Zhong Xi Yi Jie He Za Zhi, 2005,25(2):176-180
doi: 10.7661/CJIM.2004.10.947 |
|
兰凤利 . 《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(2)[J]. 中国中西医结合杂志, 2005,25(2):176-180
doi: 10.7661/CJIM.2004.10.947 |
|
| [30] |
Lei Y, Shi YZ . Reflection on the translation of The Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine[J]. Liaoning Zhong Yi Yao Da Xue Xue Bao, 2008,10(4):172-173
doi: 10.3969/j.issn.1673-842X.2008.04.109 |
|
雷燕, 施蕴中 . 《黄帝内经》英译研究[J]. 辽宁中医药大学学报, 2008,10(4):172-173
doi: 10.3969/j.issn.1673-842X.2008.04.109 |
|
| [31] | Zhang DF, Xue JM, Tian Y, Li L . Review and reflection on history of English translation of traditional Chinese medicine[J]. J Chin Integr Med, 2006,4(5):548-550 |
| 张登峰, 薛俊梅, 田杨, 李琳 . 中医药翻译的回顾与思考[J]. 中西医结合学报, 2006,4(5):548-550 | |
| [32] |
Li ZG . Thoughts on English translation of Huangdi Neijing[J]. Shanghai Fan Yi, 2006,1:63-66
doi: 10.3969/j.issn.1672-9358.2006.01.017 |
|
李照国 . 定静安虑而后有得——《黄帝内经》英语翻译随想[J]. 上海翻译, 2006,1:63-66
doi: 10.3969/j.issn.1672-9358.2006.01.017 |
|
| [33] | Niu CY . Effects of language and translation on spreading of traditional Chinese medicine to the West[J]. J Chin Integr Med, 2004,2(1):78-80 |
| 牛喘月 . 从西方第一次“针灸热”看语言与翻译问题对中医西传的影响[J]. 中西医结合学报, 2004,2(1):78-80 | |
| [34] | Shan S . Luo Xiwen: introducing traditional Chinese medicine to the whole world[J]. Guo Ji Ren Cai Jiao Liu, 2006,3:49-51 |
| 山石.罗希文: 将中医介绍给全世界[J]. 国际人才交流, 2006,3:49-51 | |
| [35] |
Lin TX, Sun Y . Thoughts on development of English translation of Shanghanlun[J]. Zhong Yi Jiao Yu, 2010,29(3):29-31
doi: 10.3969/j.issn.1003-305X.2010.03.011 |
|
林亭秀, 孙燕 . 《伤寒论》的英译发展与思考[J]. 中医教育, 2010,29(3):29-31
doi: 10.3969/j.issn.1003-305X.2010.03.011 |
|
| [36] | Bai WJ, Deng M . Brief discussion on the development of English translation of traditional Chinese medicine[J]. Zhonghua Zhong Xi Yi Za Zhi, 2005,6(22):11 |
| 柏文婕, 邓曼 . 中医英语翻译发展简述[J]. 中华中西医杂志, 2005,6(22):11 | |
| [37] |
Lan FL . Review of English translation of traditional Chinese medicine[J]. Zhonghua Yi Shi Za Zhi, 2008,38(1):28-32
doi: 10.3760/cma.j.issn.0255-7053.2008.01.007 |
|
兰凤利 . 中医英译的历史回顾[J]. 中华医史杂志, 2008,38(1):28-32
doi: 10.3760/cma.j.issn.0255-7053.2008.01.007 |